Personal tools

Aller au contenu. | Aller à la navigation

Navigation
Vous êtes ici : Accueil Prochaines Animations Le vendredi 8 juin 2012 avec la Médiathèque et l'OLCA : " Hànsel ìn de Asche - Le garçon Cendrillon ", spectacle gratuit trilingue

Accueil Mairie

Mairie - 4 place Jeanne d'Arc

68640 WALDIGHOFFEN

Tel : 03 89 25 80 26 - Fax : 03 89 07 71 26

Horaires d'ouverture de l'accueil

Lundi - Mardi - Jeudi - Vendredi

de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00

Mercredi

de 10h00 à 12h00

Contacter la Mairie par courriel

Adresses et téléphones indispensables

« Avril 2024 »
Avril
LuMaMeJeVeSaDi
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Votre météo
La newsletter de la Médiathèque
Abonnez-vous à la newsletter de la Médiathèque et restez informé de son activité.

 


 

Actions sur le document

Le vendredi 8 juin 2012 avec la Médiathèque et l'OLCA : " Hànsel ìn de Asche - Le garçon Cendrillon ", spectacle gratuit trilingue

L'OLCA (Office pour la Langue et la Culture d'Alsace) avec la Commune de Waldighoffen vous proposent un spectacle de contes jeune public trilingue alsacien-français-allemand avec Emmanuelle Filippi et Marlyse Scheuer.
What
  • Emmanuelle Filippi et Marlyse Scheuer
  • OLCA
  • Médiathèque Waldighoffen
  • Hansel
  • 8 juin 2012
Quand ? Le 08/06/2012,
de 18:30 à 19:30
Où ? Médiathèque Nathan Katz, 2, rue Nathan Katz à WALDIGHOFFEN (salle associative du Forum)
S'adresser à Christiane VALLIN
Téléphone 03 89 68 94 40 (Médiathèque) ou 06 89 75 96 72 (Ch. Vallin)
Participants Marlyse SCHEUER et Emmanuelle FILIPPI
Ajouter un événement au calendrier vCal
iCal

     

Hànsel ìn de Asche - Le garçon Cendrillon
 


Crédits photos : « E. Filippi & M. Scheuer »

Spectacle GRATUIT (financé par l'OLCA et la Commune de Waldighoffen)

Contes jeune public trilingues alsacien – français – allemand à partir de 5 ans à la portée de TOUS : dialectophones ET non-dialectophones
 

Création et Interprétation : Emmanuelle Filippi et Marlyse Scheuer

Pour elles, les contes sont comme des Wihnachtsbredle : faits avec amour, dans la chaleur du foyer, tous différents, simples, élaborés, au goût doux ou épicé. Leurs recettes sont transmises, échangées,  partagées, glanées ici ou venues d’ailleurs, elles sont adoptées.

Ce duo de conteuses professionnelles a créé et présente des spectacles trilingues alsacien-français-allemand 

L'OLCA, c'est quoi ??
Créé en 1994 à l’initiative de la Région Alsace et essentiellement financé par elle, mais aussi par les départements du Bas-Rhin et du Haut-Rhin, l’Office pour la Langue et la Culture d’Alsace (OLCA - Elsassisches Sprochàmt), a pour objet de promouvoir la vitalité de l’identité régionale de l’Alsace.

Une fois de plus, les deux Bibbala Marlyse SCHEUER et Emmanuelle FILIPPI vont vous enchanter, vous étonner, vous faire rire, en alsacien et en français !

Incroyables, ces contes d’Alsace !
Ecoutez plutôt :

 

Et si Cendrillon était un garçon ?
Il s’appellerait Jean dans la cendre, et la princesse le trouverait à son goût…
Ùn wenn d’ Aschaputzel a Büa war ?
Ar heißt Hànsel ìn de Ascha un ar gfàllt d' Prìnzassin güat...
 

Tout est sens dessus dessous dans cette ferme du Sundgau :
la faute à un tonneau pas ordinaire…

Ìn dam Bürahoff ìsch àlles zunderscht zewerscht ! Sie han a Fassla gfunda, àwer ke gwënligs...


Ces deux-là envient les gens riches, pour lesquels
tout est facile.
Et voilà qu’une fée apparaît.
Fera-t-elle leur bonheur?
Die zwei àlta Littla sìnn mied vum viela schàffa.
Ùff eimol kummt a Fée...

 

  hPour qui : enfants à partir de 5 ans

Durée : 45 mn à 1 h

Réservation à la Médiathèque Nathan Katz (03 89 68 94 40), auprès de Christiane VALLIN (06 89 75 96 72) ou par ce formulaire de contact.